zh-TW translation done
kourge at gmail.com
Fri May 18 00:27:25 CEST 2007
So...they're just easier to generate?
On 5/17/07, Thomas Bruederli <roundcube at gmail.com> wrote:
> kourge wrote:
> > Hi,
> > I've just finished translating the new strings into zh-TW (Traditional
> > Chinese) as well as revising some older strings.
> > There is something I would like to point out about these PHP includes:
> > wouldn't it be more efficient to use this kind of syntax:
> > $blah = array(
> > 'one' => 'One',
> > 'two' => 'Two'
> > );
> > as opposed to this?
> > $blah = array();
> > $blah['one'] = 'One';
> > $blah['two'] = 'Two';
> It does not matter which way we save those arrays. The difference in
> parsing times is not measurable for me.
More information about the Dev